tag:blogger.com,1999:blog-24159858963365863742024-03-19T05:59:38.828-07:00Caminar Conociendo 8A la revista 'Caminar Conociendo', nº 8, se le han ido agregando escritos. Si desea ojear el número de ella retroceda hasta encontrar el índice, el staf o los titulares de la misma.MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.comBlogger179125truetag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-21127536855632579782012-11-19T03:33:00.000-08:002012-11-19T03:33:05.796-08:00Ramón Alirio Contreras: Calle 11 (*)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
Ramón Alirio Contreras (Caracas, 1974)<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Courier New, Courier, monospace;"><b>El poeta Iván Cruz (Ciudad de México, 1980) nos presenta una muy valiosa selección de poetas venezolanos de las últimas promociones, la poesía que se ha escrito durante el gobierno de Hugo Chávez. Asimismo nos ofrece una nota introductoria para acercarnos a esta importante tradición lírica.</b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
Calle 11<br />
<br />
(*) a la memoria de Salvador Allende<br />
<br />
<br />
<br />
hay una calle que no me atreví nunca a transitar<br />
<br />
tenía esquinas invisibles<br />
<br />
perros salvajes que saltaban de la nada<br />
<br />
mis hermanos se armaban de palos y piedras<br />
<br />
pero al menor ladrido todo se estrellaba contra el piso<br />
<br />
los corazones latían a mil<br />
<br />
y la respiración devenía crisis de asma<br />
<br />
esa calle muerde la memoria<br />
<br />
se instala con sus dientes como perro a las piernas frágiles de un niño<br />
<br />
tiene un nombre extraño<br />
<br />
que muchos se empeñan en ver de otro modo<br />
<br />
es una fecha de septiembre<br />
<br />
de un año anterior al mío<br />
<br />
en ella todavía suena un silbido<br />
<br />
que rompe el aire<br />
<br />
una sombra la cubre siempre<br />
<br />
la hace venir a menos<br />
<br />
todos callan cuando la cruzan<br />
<br />
y cambian la mirada<br />
<br />
en esa calle van y vienen<br />
<br />
los nombres<br />
<br />
los disparos<br />
<br />
los golpes<br />
<br />
las rejas de las casas<br />
<br />
que no volvieron a abrirse<br />
<br />
en esa calle habitan<br />
<br />
sueños rotos y pesadillas<br />
<br />
la inocencia de un hombre<br />
<br />
que quiso creer que se podía<br />
<br />
por ella desfilan las manos vacías<br />
<br />
van y vienen los afiches amordazados<br />
<br />
con rostros que se fueron<br />
<br />
con nombres que ya nadie puede pronunciar<br />
<br />
pero que están escritos en las paredes de la calle<br />
<br />
para siempre en el silencio<br />
<br />
en la memoria.<br />
</div>
MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-37162586912759802802012-09-21T06:09:00.002-07:002012-09-21T06:11:22.654-07:00Pablo Neruda: Al oeste de Colorado River (*)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
Al oeste de Colorado River<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhi86CUSDJA4qn0q2_s1nYSjvHqq0qiepi9L1cWwGB3hrFJJxadrBNmBkjwkG-5zQU6DhQkNIpD9sZVS8B570OfudrKihrxjO4ghUUtGg0ThFfg0c3FJjImYdJcUCrTry7obuS4VtX0EJA/s1600/ajo15.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhi86CUSDJA4qn0q2_s1nYSjvHqq0qiepi9L1cWwGB3hrFJJxadrBNmBkjwkG-5zQU6DhQkNIpD9sZVS8B570OfudrKihrxjO4ghUUtGg0ThFfg0c3FJjImYdJcUCrTry7obuS4VtX0EJA/s200/ajo15.jpg" width="200" /></a>hay un sitio que amo.<br />
Acudo allí con todo lo que palpitando<br />
transcurre en mí, con todo<br />
lo que fui, lo que soy, lo que sostengo.<br />
Hay unas altas piedras rojas, el aire<br />
salvaje de mil manos<br />
las hizo edificadas estructuras:<br />
el escarlata ciego subió desde el abismo<br />
y en ellas se hizo cobre, fuego y fuerza.<br />
América extendida como la piel del búfalo,<br />
aérea y clara noche del galope,<br />
allí hacía las alturas estrelladas,<br />
bebo tu copa de verde rocío.<br />
<br />
SI, por agria Arizona y Wisconsin nudoso,<br />
hasta Milwaukee levantada contra el viento y la nieve<br />
o en los enardecidos pantanos de West Palm,<br />
cerca de los pinares de Tacoma, en el espeso<br />
olor de acero de tus bosques,<br />
anduve pisando tierra madre,<br />
hojas azules, piedras de cascada,<br />
huracanes que temblaban como toda la música,<br />
ríos que rezaban como los monasterios,<br />
ánades y manzanas, tierras y aguas,<br />
infinita quietud para que el trigo nazca.<br />
<br />
Allí pude, en mi piedra central, extender al aire<br />
ojos, oídos, manos, hasta oír<br />
libros, locomotoras, nieve, luchas,<br />
fábricas, tumbas, vegetales pasos,<br />
y de Manhattan la luna en el navío,<br />
el canto de la máquina que hila,<br />
la cuchara de hierro que come tierra,<br />
la perforadora con su golpe de cóndor<br />
y cuanto corta, oprime, corre, cose:<br />
seres y ruedas repitiendo y naciendo.<br />
<br />
Amo el pequeño hogar del farmer.<br />
Recientes madres duermen<br />
armadas como el jarabe del tamarindo, las telas<br />
recién planchadas. Arde<br />
el fuego en mil hogares rodeados de cebollas.<br />
(Los hombres cuando cantan cerca del río tienen<br />
una voz ronca como las piedras del fondo:<br />
el tabaco salió de sus anchas hojas<br />
y como un duende del fuego llegó a estos hogares.)<br />
Missouri adentro venid, mirad el queso y la harina,<br />
las tablas olorosas, rojas como violines,<br />
el hombre navegando la cebada,<br />
el potro azul recién montado huele<br />
el aroma del pan y de la alfalfa:<br />
campanas, amapolas, herrerías,<br />
y en los destartalados cinemas silvestres<br />
el amor abre su dentadura<br />
en el sueño nacido de la tierra.<br />
<br />
Es tu paz lo que amamos, no tu máscara.<br />
<br />
No es hermoso tu rostro de guerrero.<br />
<br />
Eres hermosa y ancha Norte América.<br />
Vienes de humilde cuna como una lavandera,<br />
junto a tus ríos, blanca.<br />
Edificada en lo desconocido,<br />
es tu paz de panal lo dulce tuyo.<br />
Amamos tu hombre con las manos rojas<br />
de barro de Oregón, tu niño negro<br />
que te trajo la música nacida<br />
en su comarca de marfil:<br />
amamos tu ciudad, tu substancia,<br />
tu luz, tus mecanismos, la energía<br />
del Oeste, la pacífica<br />
miel, de colmenar y aldea,<br />
el gigante muchacho en el tractor,<br />
la avena que heredaste<br />
de Jefferson, la rueda rumorosa<br />
que mide tu terrestre oceanía,<br />
el humo de una fábrica y el beso<br />
número mil de una colonia nueva:<br />
tu sangre labradora es la que amamos:<br />
tu mano popular llena de aceite.<br />
(...)<br />
___________<br />
(*) De 'Canto general', capitulo 'Que despierte el leñador'</div>
MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-52437911740140500532011-05-10T09:44:00.000-07:002011-05-10T09:47:16.465-07:00Mario René Matute: Ante los crímenes de Peralta Azurdia (*) (1)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
Caminos del pecho adentro<br />
tengo un largo comentario;<br />
una corona de hormigas<br />
me rueda por las arterias.<br />
Los nombres de muchos muertos<br />
clavados en cruz al viento<br />
son ya cuchillos dormidos<br />
que afilan su acero eterno.<br />
¡Ay, camaradas caídos<br />
en el camino del pueblo,<br />
de pie como las estatuas<br />
vuestras perínclitas vidas,<br />
serán manantial de auroras<br />
y fuerza en vuestros fusiles!<br />
La pobre Patria llorando<br />
se agacha en los comentarios;<br />
anda buscando algún mármol<br />
con el nombre de los héroes.<br />
Lápida azul al océano,<br />
pero el negocio está hecho.<br />
Con el nombre de los muertos,<br />
que está muy vivo en el pecho,<br />
vamos trazando el camino<br />
que las esperanza nos dicta.<br />
Bandidos con uniforme,<br />
con cuces y con medallas<br />
han realizado la hazaña<br />
de torturar a mujeres,<br />
de asesinar a mansalva.<br />
Bandidos con uniforme<br />
en las espaldas del pueblo<br />
clavaron su bayoneta;<br />
para que brote la sangre;<br />
no saben que de esa savia<br />
se generan los fusiles<br />
y las gestas vengadoras;<br />
no saben que de ese géyser<br />
que le han abierto a la Patria,<br />
salta la furia del pueblo<br />
que ninguno la detiene;<br />
no saben que de esa herida<br />
donde el dolor se hace oriente,<br />
el sol de la nueva vida<br />
viene triunfando imponente.<br />
<br />
__________<br />
(*) (<b><span class="Apple-style-span" style="color: red;">De la antología 'POESÍA REVOLUCIONARIA GUATEMALTECA. de Mª Luisa Rodríguez. Edita: Zero, S.A. Madrid, octubre 1969)</span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: red;">(1) </span></b><a href="http://www.biografo.info/biografias/ver/49175/Enrique-Peralta-Azurdia">http://www.biografo.info/biografias/ver/49175/Enrique-Peralta-Azurdia</a><br />
<br />
</div>MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-10498802719146586332011-05-02T09:51:00.000-07:002011-05-04T08:29:49.047-07:00Marco Antonio Flores (*): Sentencia (1)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">Al que rompió la luz<br />
démosle sal,<br />
démosle angustia,<br />
dejémosle sin nombre,<br />
sin cadáver,<br />
sin candelas de cera,<br />
sin sus sueños,<br />
sin su apellido a voces,<br />
sin miradas, sin tumba,<br />
sin hoyuelos.<br />
<br />
Cortémosle las venas al culpable,<br />
suicidemos su sangre,<br />
su memoria,<br />
su condición de lobo,<br />
su débil biografía<br />
sin sucesos,<br />
su cacharro de fiesta,<br />
su postura.<br />
<br />
Neguémosle al tirano<br />
un entierro, un entierro<br />
con autos y con música,<br />
una semilla fértil, un escudo,<br />
un dondecuandomiramequebello,<br />
un talisman colmado con<br />
palabras piadosas, un idioma<br />
romántico,<br />
un requien, una flor,<br />
un carruajito.<br />
<br />
(*) http://www.artepoetica.net/Marco_Antonio_Flores.htm<br />
(1) Del poemario '<b>La voz acumulada</b>'.<br />
___________<br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="color: red;">(Del libro 'POESÍA REVOLUCIONARIA GUATEMATECA. de Mª Luisa Rodríguez. Edita: Zero, S.A. Madrid, octubre 1969)</span><br />
<div><br />
</div><br />
<div><br />
</div></div>MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-66083425839258084492011-04-09T10:23:00.000-07:002011-04-09T10:28:04.961-07:00Lo abstracto y lo concreto<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"><br />
<div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Lo <b><u>abstracto </u></b>(del latín «<b><i>abstractio</i></b>»; aislamiento) es una faceta, una parte de un todo, lo unilateral, lo no desarrollado; lo <b><u>concreto </u></b>(del latín «<b><i>concrescere</i></b>» crecer por aglomeración) es lo compuesto, lo complejo, lo multifacético. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">En la historia de la filosofía, hasta <b>Hegel</b>, lo <b><u>concreto </u></b>se entendía sobre todo como multiplicidad sensorialmente dada de cosas y fenómenos singulares; lo <b><u>abstracto</u></b>, como característica de los productos exclusivos del pensar (<b>Abstracción</b>). </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;"><b>Hegel </b>fue el primero en introducir en la filosofía las categorías de <b><u>abstracto </u></b>y <b><u>concreto </u></b>en el sentido específico en que ha sido empleado, desarrollándolo, en la filosofía marxista: lo <b><u>concreto </u></b>es sinónimo de interconexión dialéctica, de integridad que se descompone en partes; lo <b><u>abstracto </u></b>no es un contrario de lo <b><u>concreto</u></b>, sino una etapa en el movimiento de lo <b><u>concreto </u></b>mismo, es lo <b><u>concreto</u> </b>sin revelarse, sin desplegarse, sin desarrollarse (<b>Hegel</b> compara la relación entre lo <b><u>abstracto </u></b>y lo <b><u>concreto</u></b>, por ejemplo, con la relación entre la yema y el fruto, entre la bellota y la encina). </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">No obstante, lo <b><u>concreto</u></b>, según <b>Hegel</b>, es característico únicamente del «<b>espíritu</b>», del pensamiento, de la «<b><i>idea absoluta</i></b>». En cambio, la naturaleza y las relaciones sociales de las personas han aparecido como su «<b><i>ser-otro</i></b>» no verdadero, como manifestación abstracta, de facetas singulares, de momentos de la vida del espíritu universal. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Desde el punto de vista de la filosofía marxista, el portador de lo <b><u>concreto</u></b>, su sujeto, es la realidad material, el mundo de las cosas y de los fenómenos finitos, sensorialmente dados. Lo <b><u>concreto </u></b>de un objeto es la interconexión objetiva de sus partes, determinable por la relación esencial, sujeta a ley, que figura en su base; en cambio, lo <b><u>concreto</u> </b>del conocimiento es el reflejo de dicha interconexión real en el sistema de conceptos que reproducen estructural y genéticamente el contenido objetivo del objeto. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Lo <b><u>abstracto </u></b>en la realidad misma es expresión de insuficiencia, de falta de desenvolvimiento, de carencia de desarrollo, de limitación de cualquiera de sus fragmentos al tomarse tal fragmento por sí mismo, al margen de sus nexos o de su historia ulterior. Así, pues, el conocimiento <b><u>abstracto </u></b>se contrapone al <b><u>concreto </u></b>como conocimiento unilateral que fija tal o cual faceta del objeto al margen de todo nexo con las otras facetas, al margen de su estar condicionado por el carácter específico del todo. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">Tenemos, por consiguiente, que si la mera reproducción de la multiplicidad sensorial no puede ni debe ser el objetivo del conocimiento teórico, en no menor medida queda excluido que pueda servir de tal objetivo la disociación de ciertos nexos «<b><i>absolutos</i></b>». Pues, no bien tales nexos se aislan, pierden lo que tienen de <b><u>concreto </u></b>y de verdadero. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">El conocimiento teórico realmente científico consiste en un movimiento del pensar que parte de la multiplicidad sensorial de lo <b><u>concreto </u></b>y llega a la reproducción del objeto en toda su esencialidad y complejidad. El procedimiento que permite reproducir teóricamente en la conciencia la integridad del objeto estriba en la ascensión de lo <b><u>abstracto </u></b>a lo <b><u>concreto</u></b>, lo cual constituye la forma universal en que se desenvuelve el conocimiento científico, el reflejo sistemático del objeto en conceptos. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">La ascensión de lo <b><u>abstracto </u></b>a lo <b><u>concreto</u></b>, como procedimiento para trabar los conceptos en un sistema íntegro que refleje la disociación objetiva del objeto investigado y la unidad de sus partes, presupone el movimiento inicial de lo <b><u>concreto </u></b>(de lo dado en la contemplación) a lo <b><u>abstracto</u></b>. En este último camino se forman los conceptos que reflejan los aspectos y propiedades singulares del objeto, aspectos y propiedades que sólo pueden ser comprendidos en tanto son considerados como momentos de un todo, determinables por el contenido específico del mismo. </div><div style="text-align: justify;"><br />
</div><div style="text-align: justify;">De ahí que sea necesario distinguir lo <b><u>concreto </u></b>como objeto que se estudia, como punto de partida de la investigación <b><u>(lo concreto sensible)</u></b> y lo concreto como culminación, como resultado de la investigación, como concepto científico del objeto <b><u>(lo concreto conceptual)</u></b>.</div><div style="text-align: justify;"><br />
</div></div>MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-83528569695736741222010-12-29T03:52:00.000-08:002010-12-29T03:58:06.805-08:00Ben Okri: Corruptos, todos corruptos (*)<b><i>-En el 'Camino hambriento' o 'Carretera hambrienta' (que así se ha titulado en España una novela de Ben Okri cuyo rótulo original era 'The Famished Road') viene este diálogo. Diálogo que parece sacado de una conversación oída, en algún lugar de España, en estos momentos, referida al PP (Partido Popular) y al PSOE (Partido Socialista Obrero Español) partidos que numerosas personas unen en uno solo, el PPSOE por sus políticas que, en la práctica, son muy similares-</i></b><br />
<br />
-¿De qué partido es usted?<br />
<br />
Todos los presentes volvieron los ojos hacia él. Mi padre contestó:<br />
<br />
-Del Partido de los Pobres.<br />
<br />
-Pues son tan corruptos como los otros -le dijo el carpintero, dando un golpe en la mesa con la mano.<br />
<br />
-De todos modos yo estoy con ellos. Porque por lo menos no nos escupen, como los otros, para mayor burla.<br />
<br />
-Todos están corrompidos. Fíjate, en mi pueblo, a uno, porque no los apoyaba, lo mataron. Y tratan de falsificar los votos. Tienen matones que sacuden a las gentes en los mercados. Y aceptan sobornos: solo se apoyan a si mismos.<br />
<br />
-De todas las maneras yo estoy con ellos -habló mi padre tercamente.<br />
<br />
-¿Por qué? ¿Qué han hecho por usted?<br />
<br />
-Nada.<br />
<br />
-¡Vaya! Entonces, ¿por qué?<br />
<br />
-Por lo menos piensan en los trabajadores.<br />
<br />
-Piensan en si mismos. Eso es todo lo que hacen.<br />
<br />
-En mi bar no se habla de política -advirtió Madame Koto, con voz firme.<br />
<br />
-Es usted una mujer prudente. La política estropea los negocios -dijo mi padre.<br />
<br />
-Todos corruptos. Todos ladrones. En el caso del Partido de los Ricos todos saben que son unos ladrones. No engañan.<br />
<br />
-¡Nada de política!<br />
<br />
-Pues yo no votaré por ellos.<br />
<br />
-Tienen...<br />
<br />
-¡Nada de política!<br />
<br />
-Dinero y...<br />
<br />
-¡Nada de política!<br />
<br />
-Poder. Pueden echar una mano. Si los apoyas, ellos te apoyan. Te dan contratos. Los pobres tenemos que comer.<br />
<br />
Madame Koto se levantó y le quitó el plato al carpintero.<br />
<br />
-¿Es que no me han oído? He dicho que ¡nada de política!<br />
<br />
El carpintero se quedó callado. Madame Koto salió del establecimiento. Ambos hombres continuaron bebiendo. Papá miró hacia mí.<br />
<br />
-¿Qué has aprendido hoy en la escuela?<br />
<br />
- Lo de Mongo Park y el Imperio británico.<br />
<br />
-Todos corruptos -insistió el carpintero.<br />
<br />
Mi padre se calló. Mariposas noctornas y moscas volaban en círculos por el bar.<br />
_________<br />
(*) El título se lo hemos puesto nosotrosMarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-54357448791968699302010-12-03T08:22:00.000-08:002010-12-03T08:22:50.937-08:00Mía Couto: Yo preguntoYo pregunto: ¿solo por ver a alguien comer sandwisches, puede concluirse que es un hombre sandwisfecho?<br />
<br />
Mía Couto en 'Cronicando'MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-84700320832122435642010-05-27T11:59:00.000-07:002010-05-27T12:00:36.711-07:00Omar Khayyam: Lavadme con Vino (*)*^*^*<br />
<br />
Cuando muera, lavadme el cuerpo con vino.<br />
<br />
Y rememoradme, asi, con las copas en alto.<br />
<br />
Y si desearais acaso vedme el día postrero,<br />
<br />
ese tras el cual no habrá aurora ni atardecer,<br />
<br />
jornada esa que llaman el Día del Juicio Final,<br />
<br />
husmead con cuidado el suelo de la taberna:<br />
<br />
camaradas, amigos... ¡ahí estaré con ustedes!<br />
<br />
entonando canciones que sean revolucionarias.<br />
<br />
-<br />
(*) Versión sacrílega de una rubayata de Omar Khayyam<br />
<br />
^*^*^<br />
<br />
<div><br />
</div>MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-51527488237038050182010-05-24T03:42:00.000-07:002010-05-24T03:42:32.277-07:00Omar Khayyam: Flores y Fango (*).<br />
&&&<br />
.<br />
<br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: blue;">¡Siervo, mira la fiesta de la hierba, deslúmbrate con la apoteosis de las flores!</span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: blue;"><br />
</span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: blue;">Despierta y pon atención: dentro de siete días, siete, hierba y flores serán polvo.</span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: blue;"><br />
</span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: blue;">Bebe el vino color dorado, coge las rosas, y, con sus pétalos, perfuma los labios.</span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: blue;"><br />
</span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: blue;">En un instante, será tierra la rosa y el césped se trocará en fango repugnante.</span></b><br />
<br />
.<br />
<br />
&&&<br />
<br />
.<br />
<div><br />
</div><div>(*) El título en esta versión libre se lo hemos puesto nosotros</div><div><br />
</div><div><br />
</div>MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-21141033680006344922010-05-21T05:10:00.000-07:002010-05-24T03:38:03.025-07:00Omar Khayyam: Anémona del Desierto (*)...<br />
<br />
Toda anémona, que entretiene la tristeza del desierto, excita la imaginación<br />
<br />
de los caminantes y causa su delicia, quizás haya sido antes sangre de rey.<br />
<br />
<b>Toda violeta que despide su fragancia en los jardines,</b><br />
<b>enardeciendo la sensibilidad de los cansados camelleros, </b><br />
<b>habrá sido, quizás, señal de belleza en rostro de mujer...</b><br />
<div><br />
</div><div>__________</div><div><br />
</div><div>(*) El titulo se lo hemos puesto nosotros. La versión es libre<br />
<br />
---<br />
<br />
</div>MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-15899319862502556432010-05-04T09:58:00.000-07:002010-05-04T10:01:12.528-07:00Omar Khayyam: Almendras y Veneno (*).<br />
<b>¡Actúa con prudencia, viajero!</b><br />
<b>Peligroso es el <span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">camino</span></span> que transitas</b><br />
<b>y afilada la daga del Destino.</b><br />
<b>No te hartes con las almendras dulces.</b><br />
<b>Contienen veneno.</b><br />
<br />
(*) Tïtulo añadido<br />
<br />
Tomado del libro 'Rubayat' de Omar Khayyam según la versión inglesa de Francis Scott Fitzgerald; página 63, rubayata LIII; edita: Edicomunicaión, S. A.; Barcelona (España), 1994; título del original inglés: 'The Rubáiyát of Omar Khayyám'; traducción: Pedro Ramírez CuetoMarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-13192266426118739422010-04-29T08:29:00.000-07:002010-04-29T08:31:31.395-07:00Charo Fuentes: Epílogo para un millón de muertos / Milioi hildakoro epilogoa .<br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Cuando llegamos a esta tierra vuestros</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">cuerpos habían sido retirados</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">solemnemente, sigilosamente.</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Cayó el telón del primer acto.</span></span></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">(Gu lur hontara ailegatzerako</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">erretiratuak zeuden ia</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">ponposki, konto haundiz, zuen gorputzak.</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Han jautsi zen lehen ekinalddiko teloia.)</span></span></i></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Luego empezó el aprendizaje</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">prietas las filas etc etc</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Isabel y Fernando.</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Y aunque en honor a la verdad diré</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">que a mí no me tocó</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">salir a escena con el hambre a cuestas</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">pan moreno y aceite con azúcar</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">viví el segundo acto.</span></span></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">(Ikaslana gero hasi zen</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">lerrokada estuak etab. etab.</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Isabel eta Fernando.</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Baina zor dut egia, esan beharra dago,</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">niri ez zitzaidan eskenara</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">goseak irtetzerik,</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">ogi beltzik, olio ta azukrearenik, tokatu</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">bigarren ekinaldia bizi izan dut nik.)</span></span></i></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Borradas boinas y camisería</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">la división azul, el desencanto</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">y Dionisio Ridruejo. A duras penas</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">llegamos a Belliure.</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Cruzó una sombra por el escenario.</span></span></b><br />
(<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Ezabaturik zapelak eta alkandoreriak</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">dibisio urdinak eta desenkantuak</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">eta Dionisio Ridruejo. Osta osta</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">ginen Belliure.</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Itzal batek gurutzatu zuen orduan eskenatokia.)</span></span></i></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Muerte. Protagonista. Lorca. Muerte</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">de baba, de rencor, de carne</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">traducidos a cruces y anticruces</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Paracuellos, Guernica blanco y negro.</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Madurez indignada. Fin de acto.</span></span></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">(Herioa. Protagonista. Lorka. Herio</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">lerdezkoa, gorrotozkoa, haragizkoa</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">gurutze eta antiguruutze bihurturik.</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Parakuelloak. Guernika zuri belyza.</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Heldutasun haserretuak. Ekinaldiaren amaia.)</span></span></i></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Un mogollón. Un mutis decisivo.</span></span></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">(Mordoiloa. Isiltasun erabatekoa.)</span></span></i></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Los huevos de la muerte son palomas.</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">¡Ojalá el tercer acto!</span></span></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">(Heriotzaren arraultzak uso dira.</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Oxala balitz hirugarren ekinaldia!)</span></span></i></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Pero escuchar, colegas, los que os fuísteis:</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">porque os fuísteis estamos.</span></span></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">(Baina entzun kolega, joan zinetenak:</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">joan zinetelako gaude gu hemen.)</span></span></i></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">Nuestra la voz, nuestra la paz y la palabra vuestra,</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">memoria colectiva</span></span></b><br />
<b><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: red;">definitivamente curados del espanto.</span></span></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">(Gurea ahotsa, gurea bakea eta zuena hilza.</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">Oroitzapen kolektiboa</span></span></i></b><br />
<b><i><span class="Apple-style-span" style="color: yellow;"><span class="Apple-style-span" style="background-color: purple;">behin betiko beldurretik sendatuak.)</span></span></i></b><br />
<br />
-Sin vuelo. Pamplona. Enero de 1987-<br />
-<br />
(Del poemario "Antología Poética Vasca" (1) -<b>Frankismoaren biktimei eta askatasunaren aldeko borrokariei omenaldia-</b>", páginas 214, 215, 216, 217; Ediciones Vanguardia Obrera, S.A. <b><s>//ya desaparecida//</s></b>; calle Libertad, 7 tercero-derecha, Madrid 1987; traducción al euskera: Jon Arzallus Eguiguren (2); ISBN: 84-96293-38-3; D.L.: M-11182-1987; imprime: Gráficas Maluar, Sdad. Coop. Ltda)<br />
(1) Antología dentro del <b>'Homenaje a las Víctimas del Franquismo y a los Luchadores por la Libertad'</b><br />
(2) Que este poema sirva además para recordar la labor de Jon Arzallus Eguiguren quien tantos poemas tradujo y que no ha sido nombrado como se merece.MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-27255266877529444982010-04-12T03:53:00.000-07:002010-04-20T10:03:33.745-07:00La Celestina divina si...Del <strong>Donoso</strong>, poeta entreverado, a <strong>Sancho Panza</strong> y <strong>Rocinante</strong>:<br />
<br />
///<br />
<br />
<br />
Soy Sancho Panza, escude<span style="background-color: blue; color: yellow;">-(ro)(*)</span><br />
<br />
del machego don Quijo<span style="background-color: blue; color: yellow;">-(te),</span><br />
<br />
puse pies en polvoro<span style="background-color: blue; color: yellow;">-(sa),</span><br />
<br />
por vivir a lo discre<span style="background-color: blue; color: yellow;">-(to),</span><br />
<br />
que el tácito Villadie<span style="background-color: blue; color: yellow;">-(go)</span><br />
<br />
toda su razón de esta<span style="background-color: blue; color: yellow;">-(do)</span><br />
<br />
cifró en una retira<span style="background-color: blue; color: yellow;">-(da),</span><br />
<br />
<span style="background-color: red; color: yellow;">según siente Celesti<span style="background-color: blue;">-(na),</span></span><br />
<span style="color: yellow;"><br />
<span style="background-color: red;"></span></span><br />
<span style="background-color: red; color: yellow;">libro, en mi opinión, divi<span style="background-color: blue;">-(no),</span></span><br />
<span style="color: yellow;"><br />
<span style="background-color: red;"></span></span><br />
<span style="background-color: red; color: yellow;">si encubriera más lo huma<span style="background-color: blue;">-(no).</span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<strong>Miguel de Cervantes</strong> en la décimas de cabo roto que son a modo de prólogo del <strong>Quijote</strong> <br />
<br />
(*) Se llaman versos de <span style="background-color: blue; color: yellow;">cabo roto</span> porque la parte azul no aparece, como si al verso le cortaran la última sílabaMarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-4492615236969545082010-03-10T04:42:00.000-08:002010-03-10T04:42:19.616-08:00Victor Casaus: Cronica, 1961Victor Casaus: Cronica, 1961<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Lo peor era orientarse en aquel mar de camisas azules y sus semejantes<br />
braceando entre los compañeros que tambiénn estaban allí desde el amanecer<br />
citados sin previo aviso diciendo que la desorganización del país<br />
pero felices de hallarse a punto de encontrar su puesto<br />
en algún pelotón de infantería cebar incansable algún mortero<br />
partir el cielo con la mirilla eficaz de las ametralladoras<br />
De allí partimos<br />
y éramos el ejército más disímil del mundo uniformes diferentes<br />
camisas desteñidas boinas sombreros gorras de una gama <br />
apreciable los colores<br />
partimos aquel pobre grande ejército de descamisados felices<br />
de niños que entrábamos a la vez en la vida y en la historia<br />
del país y catábamos los mejores himnos las peores canciones<br />
de relajo para asustar al enemigo que por casualidad nos viera<br />
para herir los tímpanos de tanto indiferente que<br />
creiamos descubrir en las paradas del ómnibus<br />
Catábamos<br />
hasta el mismo regreso de la escuela menor de infantería <br />
que pasamos<br />
Aquello estaba bien para nuestra sed de aventuras de la época:<br />
morteros hastiados de grasa subametralladoras nuevas<br />
pistolas que se anunciaban para la felicidad mayor del miliciano<br />
Ni héroes homéricos ni dioses olímpicos<br />
fuimos tampoco cuando desterramos al enemigo del país cuando<br />
cuando avanzamos con una carretera como frente mordiendo el polvo<br />
de la victoria<br />
disparando los más locos cañonazos hiriendo y matando y<br />
muriendo<br />
a lo largo y ancho de una ciénaga del diablo<br />
donde quisieron imponerle nuevamente al país la vieja historia<br />
que tanto conocíamos<br />
Allá fuimos y fuimos<br />
combatientes destacados muertos llenos de inmensa admiración<br />
prisioneros por unas cuantas horas pilotos en la poca paz que<br />
quedaba en las alturas<br />
morteristas bragados de polvo o simplemente lo mismo que antes<br />
fuimos<br />
sólo que ahora sólo que entonces<br />
puestos de frente a esa especie de animal que la gente llama <br />
historia<br />
a sus imperativos sus mierdas sus atrocidades sus ataques<br />
mercenarios<br />
bragando a los hombres del país recolectando<br />
toda la furia que a través de los siglos y años hicieron de mis<br />
compatriotas<br />
esos airados semejantes que me acompañaban entre el hiumo<br />
y la muerte y el ruido final de la victoria<br />
<br />
__________<br />
<br />
Poesía Libre. Revista de Poesía. Ministerio de Cultura, Managua (Nicaragua) Año V. Número 15, diciembre de 1985.<br />
<br />
Responsable: Julio Valle-Castillo<br />
<br />
Consejo Editorial:<br />
Carlos Calero (Monimbó); Juan Ramón Falcón (Condega); Marvin Ríos (Niquinohomo); Cony Pacheco (Subtiava); Gonzalo Martínez (Bluefields); Gerardo Gadea (Ejército Popular Sandinista)MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-43831843616677536102010-02-23T07:30:00.000-08:002010-02-23T07:30:00.481-08:00Wycenty Faver: Os advierto de mi<strong>El tiempo del desprecio -lo sabemos- se puede repetir:</strong><br />
<strong>entonces traicionaré, es seguro. De ello me convenció</strong><br />
<strong>no el miedo o la vileza por una simngular casualidad,</strong><br />
<strong>sino el dentista</strong><br />
<strong>que persistentemente taladraba</strong><br />
<strong>mi deteriorado diente.</strong><br />
<br />
<strong><br />
</strong><br />
<strong>Con el dolor no familiarizado, inhábil en coraje,</strong><br />
<strong>no pasé la preparación del espartano en las penas.</strong><br />
<strong>Podría ser jardinero, mas no mucho soldado</strong><br />
<strong>con la piel desollada.</strong><br />
<br />
<strong><br />
</strong><br />
<strong>En el jardín de la muerte en Oswiecim</strong><br />
<strong>hay una sala de museo</strong><br />
<strong>y en ella un rinconcito para los tampones.</strong><br />
<br />
<strong><br />
</strong><br />
<strong>En el lugar sensible de la mujer, que se abre</strong><br />
<strong>con la alegría del deseo</strong><br />
<strong>poníam un algodón</strong><br />
<strong>impregnado en gasolina. Lo encendían.</strong><br />
<strong>Esyoy oyendo aún</strong><br />
<strong>su grito, que aturdía la conciencia.</strong><br />
<strong><br />
</strong><strong>Y para mí, puede ser hasta treinta</strong><br />
<strong>argénteas magulladuras,</strong><br />
<strong>porque en mis nervios hay</strong><br />
<strong>fribras exentas aún de sus sufrimientos.</strong><br />
<br />
<strong>Estoy rezando para que</strong><br />
<strong>no me llgue la prueba.</strong><br />
<br />
<br />
<strong>Amigos:</strong><br />
<strong>no me confíen secreto alguno.</strong><br />
<br />
-<br />
<br />
Traducción: <strong>Barbara Sikorska</strong><br />
Versión: <strong>Fraancisco Oraá</strong><br />
<br />
*<br />
<br />
Poesía Libre. Revista de Poesía. Ministerio de Cultura, Managua (Nicaragua) Año V. Número 15, diciembre de 1985.<br />
<br />
Responsable: Julio Valle-Castillo<br />
<br />
Consejo Editorial:<br />
Carlos Calero (Monimbó); Juan Ramón Falcón (Condega); Marvin Ríos (Niquinohomo); Cony Pacheco (Subtiava); Gonzalo Martínez (Bluefields); Gerardo Gadea (Ejército Popular Sandinista)MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-2917986575422396082010-02-12T04:05:00.000-08:002010-02-12T04:05:06.520-08:00Américo Cienfuegos: Oscar SalazarLa foto que publicó <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">El Mercurio</span></strong> donde apareces muerto<br />
es tal vez demasiado parecida a las representaciones<br />
del<strong> <span style="background-color: red; color: yellow;">Descendimiento de la Cruz de Cristo</span></strong><br />
los ojos como pozos secos sin luz<br />
la sangre endureciéndose en los rasgos del dolor<br />
la muerte sujetando hermética tu inmovilidad<br />
te convierte en su objeto su res su casa<br />
<br />
<br />
Transfigurado en <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Cristo</span></strong> por un efecto visual<br />
La simetría de las dos siluetas unidas por la muerte<br />
por amor a la humanidad ése es el el eje sobre el que giran<br />
mientras la tierra rota por el cadáver que la penetra gira<br />
preñada ya sabemos demasiado bien de qué eres semilla compañero<br />
Como<span style="color: red;"> </span><span style="background-color: red; color: yellow;"><strong>Cristo</strong></span> <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Oscar Salazar</span></strong> has muerto por amor al amor que decía<br />
el <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Che</span></strong> que debía tener todo revolucionario<br />
por odio al odio has muerto el odio como factor de lucha para destruir<br />
cadenas cruces parrillas cadena miseria propiedad privada cadenas<br />
Como <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Cristo</span></strong> has muerto por la humanidad y eso lo registra la historia<br />
tal vez no los libros de historia pero sí el hombre el aire el agua<br />
el pan liberados sentirán tu muerte como parte de sus vidad<br />
Como <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Cristo</span></strong> tan sólo con la confianza en la <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Victoria Final</span></strong> enfrentaste<br />
los abismos que se abren cuando se acaba el dolor el delirio<br />
el martirio y la muerte como un mar te arrastra en la resaca te saca<br />
de los verdugos de los agentes de la <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Dictadura</span></strong> fueron los soldados<br />
del <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Imperio</span></strong> del <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Imperialismo</span></strong> para quienes el asesinar es la forma<br />
que tiene de ganarse el pan y el vino y las mujeres y la casa y el auto<br />
ellos quemaron tu cuerpo con ráfagas de metralleta ¿pero qué más<br />
podían hacerte sino tan solo gritar fuego y disparar? Ellos fueron lo que<br />
te convirtieron en el <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Cristo del Descendimiento de la Cruz</span></strong> al mismo tiempo<br />
se convertían a si mismos en <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Longino</span></strong> vieron cómo se oscureció de pronto<br />
tienen desde entonces miedo de andar en medio de la masa de ser<br />
renocidos antes de dormirse miedo a la sangre derramada al ojo que una bala<br />
sacó de su cuenca al miembro que la ráfaga como una sierra separó<br />
del cuerpo miedo a que ese cuerpo se reconstruya un día parte por parte<br />
y la sangre vuelva a las venas y el brazo se solde (sic) al cuerpo y levante<br />
una bandera y una metralleta tienen miedo a lo que vendrá<br />
desde entonces <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Oscar Salazar</span></strong> tienen miedo a tu resurreción<br />
<br />
Esa devoción tuya por la libertad<br />
s balas transmigrando ciegas de metales encendidos en al fragua<br />
donde se funden las fuerzas armadas y los intereses de la burguesía<br />
El alto muro del convento de <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Santa Teresita</span></strong><br />
símbolo de una iglesia que deja a <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Cristo</span></strong><br />
afuera a merced del hambre del frío de los asesinos<br />
La fotografía de <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">El Mercurio</span></strong> donde apareces muerto<br />
Las representaciones del <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Descendimiento de la Cruz del Cristo</span></strong><br />
fueron los factores que hicieron que se realizara tu transfiguración<br />
En esta eucaristía de tu cuerpo y sangre se convirtieron en cuerpo y sangre de <strong><span style="background-color: red; color: yellow;">Cristo</span></strong>.<br />
<br />
__________<br />
<br />
<strong><span style="background-color: blue; color: lime;">Poesía Libre</span></strong>. Revista de Poesía. Ministerio de Cultura, Managua (Nicaragua) Año IV. Número 10, enero de de 1984.<br />
<br />
<strong><span style="background-color: blue; color: lime;">Responsable</span></strong>: Julio Valle-Castillo<br />
<br />
<strong><span style="background-color: blue; color: lime;">Consejo Editorial</span></strong>:<br />
Carlos Calero (Monimbó); Juan Ramón Falcón (Condega); Marvin Ríos (Niquinohomo); Cony Pacheco (Subtiava); Gonzalo Martínez (Bluefields); Gerardo Gadea (Ejército Popular Sandinista)MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-64984355433474395042010-01-27T05:50:00.000-08:002010-02-11T04:28:26.105-08:00Jacques Roumain (1): Como la astilla en la herida (*)<div style="text-align: center;">(homenaje, recuerdo y reconocimiento al martirizado pueblo haitiano que nos legó su rebeldía contra los esclavizadores y triunfó encabezado por sus jefes esclavos como ellos, en uno de sus hijos, el poeta <strong>Jacques Roumain</strong>)</div><br />
<strong>África he guardado tu recuerdo África </strong><br />
<strong>estás en mí </strong><br />
<strong>como la astilla en la herida </strong><br />
<strong>como un fetiche tutelar en medio de la aldea </strong><br />
<strong>Haz de mí la piedra de tu honda </strong><br />
<strong>de mi boca los labios de tu llaga </strong><br />
<strong>de mis rodillas las columnas rotas </strong><br />
<strong>de tu humillación </strong><br />
<strong>Sin embargo </strong><br />
<strong>no quiero ser más que de vuestra raza </strong><br />
<strong>obreros campesinos de todos los países... </strong><br />
<strong>obrero blanco de Detroit peón negro de Alabama </strong><br />
<strong>pueblo innumerable de las galeras capitalistas </strong><br />
<strong>el destino nos yergue hombro con hombro </strong><br />
<strong>y renegando del antiguo maleficio </strong><br />
<strong>de los tabúes de la sangre </strong><br />
<strong>pisamos los escombros de nuestras soledades </strong><br />
<strong>Si el torrente es frontera </strong><br />
<strong>arrancaremos al declive su cabellera irrestañable </strong><br />
<strong>Si la sierra es frontera </strong><br />
<strong>romperemos la mandíbula de los volcanes </strong><br />
<strong>que refuerzan las Cordilleras </strong><br />
<strong>y la llanura será la explanada de la aurora </strong><br />
<strong>donde reunir nuestras fuerzas descuartizadas </strong><br />
<strong>por la astucia de nuestros amos </strong><br />
<strong>Como la contradicción de los rasgos </strong><br />
<strong>se resuelve en la armonía del rostro </strong><br />
<strong>proclamamos la unidad del sufrimiento </strong><br />
<strong>y de la rebelión </strong><br />
<strong>de todos los pueblos en toda la superficie de la </strong><br />
<strong>tierra </strong><br />
<strong>y mezclamos el cemento de los tiempos </strong><br />
<strong>fraternales </strong><br />
<strong>en el polvo de los ídolos. </strong><br />
<br />
<br />
(De <strong>'Bois d'ébéne'</strong> [944]; versión de<strong> José M. Valverde</strong>)<br />
<br />
(*) El título es nuestro<br />
(1) <strong>Jacques Roumain</strong> nació en Puerto Príncipe en 1907. Lo asesinaron en plena lucha política en 1944. Sus obras consideradas maestras, como <strong>Bois d'ébéne</strong> y <strong>Gouverneurs de la rosée</strong>, se publicaron al poco de morir y revelan instancias sensibles de la historia y la cultura hatianas.MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-75252387313444503712009-12-05T11:38:00.000-08:002009-12-21T09:46:30.360-08:00Jorge Ricardo Aulicino: Matinal, gracias a Mozart (*)<strong>Última sinfonía</strong><br />
<br />
sorprendido por mozart a las 9<br />
en un callejón a bordo<br />
de un viejo automóvil<br />
miro el humo sobre los techos<br />
el árido terraplén<br />
un gato que se desentumece<br />
junto a un poco de agua estancada<br />
no se produce ningún cambio<br />
aunque el aire pueda llamarse<br />
-gracias a mozart-<br />
-matinal-<br />
la paz en la corrupción<br />
por un momento sea<br />
<br />
-<br />
<br />
<strong>FIN DE AÑO</strong><br />
<br />
¿será el único que se entusiame<br />
con los restos de la fiesta?<br />
botellas vacías en las veredas<br />
pedazos de papel, bolsas de plástico derramadas<br />
bajo el sol batiente junto a los árboles<br />
<br />
¿será el único que sabe donde está la fiesta?<br />
<br />
-<br />
<br />
<strong>LA POESIA ERA UN BELLO PAIS</strong><br />
<br />
lo que lleva el agua lo que queda en la pileta<br />
dando vueltas negándose girando resistiendo<br />
cáscaras de huevo peladuras de papas<br />
lo que insiste en quedarse lo que no entra<br />
basuras restos lavados resistiendo<br />
lo que se pega y despega<br />
lo lavado no chupado girando<br />
las cáscaras los exterior resistiendo<br />
<br />
(*) Título añadido por nosotros<br />
__________<br />
Poesía Libre. Revista de Poesía. Ministerio de Cultura, Managua (Nicaragua) Año V. Número 14, marzo de 1985.<br />
<br />
Responsable: Julio Valle-Castillo<br />
<br />
Consejo Editorial:<br />
Carlos Calero (Monimbó); Juan Ramón Falcón (Condega); Marvin Ríos (Niquinohomo); Cony Pacheco (Subtiava); Gonzalo Martínez (Bluefields); Gerardo Gadea (Ejército Popular Sandinista)MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-85730184827053563332009-12-02T08:37:00.000-08:002009-12-21T09:47:10.830-08:00Roque Dalton: Epitafios para un obispo barrigudo, panzón (*)ALGUNAS DE LAS PRIMERAS PROPOSICIONES PARA EL EPITAFIO DE SU EXCELENCIA REVERENDÍSIMO <strong>MONSEÑOR FRANCISCO JOSE CASTRO Y RAMIREZ</strong>, OBISPO TITULAR DE LA<strong> CIUDAD DE SANTIAGO DE MARIA</strong> (QDDG) Y MÁS CONOCIDO POR EL PUEBLO (A QUIEN LLAMABA <strong><em>'CHUSMA'</em></strong>) CON EL SOBRENOMBRE POR CIERTO ROTUNDO DE<strong><em> 'SEPULCRO BLANQUEADO'</em></strong>.<br />
<br />
<strong><span style="color: red;">1</span></strong><br />
<br />
"De pocos hombres se puede decir que siguen siendo después<br />
de muertos, exactamente lo que fueron en vida".<br />
<br />
<strong><span style="color: red;">2</span></strong><br />
<br />
"Toda una forma de ser de la <strong>Iglesia</strong> murió con él. Pues si <br />
hoy, por los cambios litúrgicos y de mentalidad, la <strong>Iglesia</strong> se<br />
define como una institución de cara al pueblo (exactamente<br />
como el sacerdote, en la nueva misa) <strong>Monseñor Castro</strong><br />
<strong>Ramirez</strong> fue la encarnación prototípica (o sea, nada simbó-<br />
lica) de una <strong>Iglesia</strong> de culo al pueblo..."<br />
<br />
<strong><span style="color: red;">3</span></strong><br />
<br />
"Aquí yace quien, honrando la tradición familiar, tuvo más<br />
que una vida recta, una vida rectal..."<br />
<br />
<strong><span style="color: red;">4</span></strong><br />
<br />
"Cuando enterraron a <strong>Cristo</strong>, era un costal de huesos por las<br />
hambreadas y los malos tratos que sufrió. El cadáver de <br />
<strong>Camilo Torres</strong> no echó casi sangre por los hoyos de los<br />
balazos ya que estaba anémico y todo tirisiento por los rigores<br />
de la vida guerrillera. Caminante que has llegado hasta este<br />
cementerio: ¿podrá alguien relacionar sus nombres con los<br />
del colorado panzón que aquí yace, fulminado por la gula por<br />
la vía del corazón?"<br />
<br />
<strong><span style="color: red;">5</span></strong><br />
<br />
"Fue un verdadero príncipe de la <strong>Iglesia</strong> en <strong>El</strong><br />
<strong>Salvador</strong>. Menos mal que le sobreviven algunos <strong>Bona-</strong><br />
<strong>partitos</strong>, algunos <strong>Mussolinitos</strong>, algunos <strong>Hitlercitos</strong> y algunos<br />
<strong>Cheles Medranos</strong> en la Iglesia en <strong>El Salvador</strong>".<br />
<br />
<strong><span style="color: red;">6</span></strong><br />
<br />
"Si <strong>San Pedro</strong> fue la piedra de fundación eclesial de <strong>Dios</strong> y<br />
<strong>Santa Teresa</strong> la poesía de <strong>Dios</strong> y <strong>Fray Martín de Porres</strong> la<br />
escobita de <strong>Dios</strong>, <strong>Monseñor Castro y Ramirez</strong>, a juzgar por el<br />
tono de sus discursos, fue el pedo malhumorado de <strong>Dios</strong>".<br />
<br />
(*) Título nuestro<br />
__________<br />
Poesía Libre. Revista de Poesía. Ministerio de Cultura, Managua (Nicaragua) Año V. Número 14, marzo de 1985.<br />
<br />
Responsable: Julio Valle-Castillo<br />
<br />
Consejo Editorial:<br />
<strong>Carlos Calero</strong> (Monimbó); <strong>Juan Ramón Falcón</strong> (Condega); <strong>Marvin Ríos</strong> (Niquinohomo); <strong>Cony Pacheco</strong> (Subtiava); <strong>Gonzalo Martínez</strong> (Bluefields); <strong>Gerardo Gadea</strong> (Ejército Popular Sandinista)MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-77821806561401960682009-11-02T11:41:00.000-08:002009-11-02T11:45:16.970-08:00Goethe: De Arte y de Vida<strong>Wagner</strong>:<br /><br /><br /><strong><em>¡Ay Dios! Que el arte es largo y breve nuestra vida.<br /></em></strong><br /><br />+<br /><br /><br />Goethe, en 'Fausto'<br /><br />(Acto <strong>Único</strong>, Escena <strong>Primera</strong>, Primera Parte)<br /><br />__________<br /><br />(*) Nuestro es el título<br /><br />----------MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-55604475317031764972009-10-30T04:20:00.000-07:002009-12-21T09:48:52.811-08:00Marglet Cuthbert: Como SombraMarglet Cuthbert: Como Sombra<br />
<br />
<br />
+<br />
<br />
<br />
<strong>Sueño por las noches<br />
y en el día pienso.<br />
En todas partes que miro<br />
tu imagen siempre está.</strong><br />
<br />
<br />
///<br />
<br />
Taller de Poesía de Laguna de Perlas<br />
<br />
///<br />
<br />
<br />
<strong><em>Poesía Libre</em></strong>. Revista de Poesía. Ministerio de Cultura, Managua (Nicaragua) Años IV. Número 10, enero de 1984.<br />
<br />
Responsable: <strong><em>Julio Valle-Castillo</em></strong><br />
<br />
Consejo Editorial:<br />
<br />
<strong><em>Carlos Calero</em></strong> (Monimbó); <strong><em>Juan Ramón Falcón</em></strong> (Condega); <strong><em>Marvin Ríos</em></strong> (Niquinohomo); <strong><em>Cony Pacheco</em></strong> (Subtiava); <strong><em>Gonzalo Martínez</em></strong> (Bluefields); <strong>Gerardo Gadea</strong> (Ejército Popular Sandinista)<br />
<br />
ççççççççççççççççççççççççMarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-2879256142977928002009-10-29T12:07:00.000-07:002009-12-21T09:49:37.353-08:00Celso Emilio Ferreiro: El Poeta ExquisitoCelso Emilio Ferreiro: El Poeta Exquisito<br />
<br />
*<br />
<br />
<strong>A pesar del viento y de la tormenta,<br />
a pesar de la lluvia y de la tormenta,<br />
a pesar del fuego y de la tormenta,<br />
a pesar del plomo y de la tormenta,<br />
a pesar de los inocentes Galilei<br />
inmolados a la letra consagrada,<br />
todavía hay poetas que residen<br />
en torres de marfil amuralladas,<br />
todavía poetas primorosos,<br />
delicados poetas todavía.<br />
Uno de ellos descansa aquí,<br />
dulce gorgeador de primaveras.<br />
</strong><br />
*<br />
<br />
<strong>Poesía Libre</strong>. Revista de Poesía. Ministerio de Cultura, Managua (Nicaragua) Años IV. Número 10, enero de 1984.<br />
<br />
Responsable: <strong>Julio Valle-Castillo</strong><br />
<br />
Consejo Editorial:<br />
<br />
Carlos Calero (<strong>Monimbó</strong>); Juan Ramón Falcón (<strong>Condega</strong>); Marvin Ríos (<strong>Niquinohomo</strong>); Cony Pacheco (<strong>Subtiava</strong>); Gonzalo Martínez (<strong>Bluefields</strong>); Gerardo Gadea (<strong>Ejército Popular Sandinista</strong>)MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-44553643853230102752009-10-15T05:51:00.000-07:002009-10-15T06:03:19.565-07:00Juan Ramón Jiménez: Sarito<div align="justify"><strong>Sarito</strong><br /><br />Para la vendimia, estando yo una tarde grana en la viña del arroyo, las mujeres me dijeron que un negrito preguntaba por mí.<br />Iba yo hacia la era, cuando él venia ya vereda abajo:<br /><br /><strong>—¡Sarito!</strong><br /><br />Era <strong>Sarito</strong>, el criado de <strong>Rosalina</strong>, mi novia portorriqueña. Se había escapado de <strong>Sevilla</strong> para torear por los pueblos, y venía de <strong>Niebla</strong>, andando, el capote, dos veces colorado, al hombro, con hambre y sin dinero.<br />Los vendimiadores lo acechaban de reojo, en un mal disimulado desprecio; las mujeres, más por los hombres que por ellas, lo evitaban. Antes, al pasar por el lagar, se había peleado ya con un muchacho que le había partido una oreja de un mordisco.<br />Yo le sonreía y le hablaba afable. <strong>Sarito</strong>, no atreviéndose a acariciarme a mí mismo, acariciaba a <strong>Platero</strong>, que andaba por allí comiendo uva; y me miraba, en tanto, noblemente...<br /><br />(De 'Platero y yo', nº LXXIV)<br /><br /><br />Lo hemos destacado porque hace alusión al racismo y a los negros.</div>MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-73341726120073579802009-09-21T09:55:00.000-07:002009-12-21T09:50:32.315-08:00Poesía de África: YorubasPoesía de África: <strong>Yorubas</strong><br />
<br />
Nos econtraremos otra vez el próximo año.<br />
Todos los años aparece en los algodonales<br />
el insecto yemeti.<br />
<br />
*<br />
<br />
Poesía de África: <strong>El ser supremo</strong><br />
<br />
¡Inmenso con sus vestidos blancos!<br />
Duerme con sus vestidos blancos.<br />
Se despierta con sus vestidos blancos.<br />
Se levanta con sus vestidos blancos.<br />
<br />
*<br />
<br />
Poesía de África: <strong>Oración</strong><br />
<br />
¡Padre de todos los niños!<br />
Prepara una medicina a los niños.<br />
Los niños no tienen medicina.<br />
<br />
*<br />
<br />
(Tomado de 'Poesía Libre', número 14; revista de poesía; Ministerio de Cultura, Managua-Nicaragua; año V; marzo de 1985)MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2415985896336586374.post-81661225393049202452009-07-23T04:23:00.000-07:002009-12-21T09:51:39.831-08:00Manuel Mena: El besoManuel Mena: El beso<br />
<br />
<strong>Ahí están las tres.<br />
Con animosidad hablan y sonríen.<br />
Son reales.<br />
Ellas me ven<br />
cuando yo no las veo.<br />
Las veo<br />
cuando ellas no me ven.<br />
Al darnos cuenta nos reimos<br />
y lo hacemos con júbilo.<br />
Siento que son agradables.<br />
Una de ellas me besó.<br />
Al sentir su cierpo macizo, sensual<br />
(tocare sus pechos desnudos<br />
con los pezones pintados<br />
que salían de su vestido)<br />
me senté precipitado en la cama<br />
asusdtado y perplejo<br />
y es que el beso<br />
solamente era un sueño.<br />
</strong><br />
Taller de Poesía de la 14 de Septiembre<br />
<div align="center"><br />
<strong><em>Revista 'Poesía libre'. Ministerio de Cultura (Managua, Nicaragua) Año IV, número 10, enero de 1984</em></strong><br />
</div>MarPitahttp://www.blogger.com/profile/10613435984920474046noreply@blogger.com0