El Poema
por Jean-Josep Rabearivelo
Dices: voces para canto, voces para canto
¡oh, habla de mis antepasados!
palabras para canto, para nombrar
los anhelos que la conciencia, desde hace mucho tiempo, ha concebido
y que, por fin, brotan y crecen
con palabras por lenguas,
todavía vocablos aurorales por la vaguedad del alfabeto,
y aún no le es posible bailar con el vocabulario
pues no son por ahora tan flexibles como las ordenadas oraciones
pero que cantan ya en los labios
como enjambradas libélulas azules que al borde de un río saludan a la noche.
Dices: palabras para cantar, palabras para cantar
ah, palabras para cantar, para designar
la fragil resonancia de la canción interior
que se acrecienta y resuena
intentando hipnotizar el mutismo del libro
y las landas de la memoria
o los bordes yermos de los labios
y la angustiosa pesadumbre de los corazones.
Jean-Joseph Rabearivelo
(Presque-Songes, Tananarive, 1934)
LEÍDO EN LA REVISTA 'CAMINAR CONOCIENDO', NÚMERO 8, PÁGINA 5, AÑO DE 2.000
No hay comentarios:
Publicar un comentario